logo

如果你喜歡這種食物,你可能會掉很多頭髮。

如果你喜歡“這種食物”,你可能會掉很多頭髮。

 

如果你喜歡“這種食物”,你可能會掉很多頭髮。 © 《健康朝鮮》提供
 

每次掉頭髮的時候,我照鏡子都會嘆氣。

由於老化無法避免,有些人會考慮配戴假髮。然而,我們經常食用的一些食物也可能導致脫髮。

 

 

◇高脂肪食物

 

油膩食物,例如炸薯條和五花肉,會導致脫髮。

食用高脂肪食物會增加血液中的三酸甘油酯和膽固醇含量。

這會使血液變得黏稠,並導致血栓形成,從而阻礙血液循環。

如果血液循環不良,頭皮就無法獲得足夠的營養,這很容易導致掉髮。

 

周圍血管越細越細,血液循環就越少,但毛囊周圍的血管卻能產生毛髮。

它們都由周邊血管組成。

事實上,日本東京醫科大學的研究團隊證實,餵食高脂肪食物的小鼠會出現掉髮。

研究團隊分析發現,高脂肪食物會阻礙毛囊再生,導致毛囊失去活性。


如果你喜歡這種食物,你可能會掉很多頭髮。

◇生蛋

 

如果你喜歡吃生雞蛋,可能會增加掉髮的風險。

生蛋白中的一種成分-卵白素,會幹擾人體對生物素的吸收,進而導致掉髮。

 

生物素是產生角蛋白的重要成分,角蛋白是構成頭髮的成分之一。

生物素是一種維生素,參與碳水化合物和脂肪代謝以及男性荷爾蒙分泌。

然而,生雞蛋中的卵白素成分會與腸道中的生物素結合,阻止生物素的吸收。

體內生物素缺乏會增加掉髮的風險。

 

如果你喜歡這種食物,你可能會掉很多頭髮。

 

巴西堅果

 

眾所周知,巴西堅果中的硒成分也會導致脫髮。

適量攝取硒有助於延緩衰老,增強活力。

注意,過量食用會導致脫髮,這種情況被稱為「細胞沉著症」。

因為硒中毒的副作用出現了。硒中毒症

常見症狀包括脫髮、指甲脆弱、腹痛、腹瀉、嘔吐、疲勞和皮疹。

 

因此,必須注意不要過量攝取硒。硒的每日建議攝取量為50微克。

每日最高攝取量為 400 微克。巴西堅果每顆約含 75 微克硒。

每天吃一兩顆就夠了。

 

 

如果你喜歡這種食物,你可能會掉很多頭髮。

6
0
評論 11
  • 個人資料圖片
    성민
    정보 감사 함니다
    머리카락 지키기에 예민한 시기라서요
    • 個人資料圖片
      하루=즐겁게+행복하게+웃으며✌
      作家
      머리카락 너무 소중하죠 ~ 
       감튀는 안좋다는거  진작 알았는데
      탈모에도 영향을 주나봐요 
      
  • 個人資料圖片
    거친 찔레꽃
    어제 삼겹살 먹은 나
    반성해봅니다
    브라질너트가 탈모에 안좋구요
    정보감사합니다 
  • 個人資料圖片
    인프리
    헉! 브라질너트가 탈모 원인이기도 하다니!
    뭐든 과하지 않아야죠. 
    원래 하루 한알이라해서 견과류에 들어있으면 딱 한봉지만 먹는답니다. 
    날달걀은 원래 안먹으니.. ㅎㅎ
    기름진음식은 끊기는 어렵고 줄여야지요..
  • 個人資料圖片
    깐데또까
    좋은정보 감사합니다 
     나의 소중한 머리털을 지켜야겠어요^^
  • 個人資料圖片
    bi
    좋은 정보 감사합니다 
    기름진음식 좋아하는데 주의해야겠네요
  • 個人資料圖片
    냥이키우기
    정보감사합니다 쓰시느라 고생하셨습니다
    잘보고갑니다
  • 個人資料圖片
    냥이키우기
     
     유익한 정보네요. 
    감사드려요. 
  • 個人資料圖片
    더달달
    오 날달걀과 브라질너트는 몰랐어요
    근데 둘다 먹을 일이 거의 없으니, 기름진 음식만 피하면 될 것 같네요 ^^
  • 個人資料圖片
    HJ♡
    헉!!! 삼겹살 너무 땡겨서 고민중이었는데...요즘 머리가 한주먹씩 빠지는지라...입맛이 싹 달아났어요...감사해요~
  • 個人資料圖片
    아침햇살77
    브라질너트 안먹어야 겠네요
    아이구~~