폭스
맞아요 너무 많은 영양제는 상충되는 성분이 쌓여 과용으로 오히려 건강에 해가 되는 역효과가 생긴다고 의사들도 그러더라고요~ 적당히 한 두어개가 좋을 듯
安装 Cashdoc 应用程序
维生素和营养补充剂可以帮助弥补日常饮食中的营养缺口。然而,不加选择地过量服用并非总是有益的。尤其是同时服用多种维生素和营养补充剂可能会导致不良反应。《印度时报》(Times of India)是印度的一份英文报纸,它列出了一些不应同时服用的维生素和营养补充剂。
脂溶性维生素和水溶性维生素
脂溶性维生素,例如维生素D,溶于脂肪,与食物同服吸收效果最佳。水溶性维生素,例如维生素C和维生素B12,溶于水,通常空腹服用吸收效果更佳。因此,同时服用脂溶性和水溶性维生素可能会干扰它们的吸收,降低其功效。
钙和铁
钙和铁同时服用会降低它们的功效,因为钙会干扰铁的吸收。为了最大限度地发挥这两种补充剂的功效,最好间隔至少两小时服用。一个简单的经验法则是,早晚各服用一次,以达到最佳吸收效果。
锌和铜
锌和铜在体内会竞争吸收,因此同时服用会降低它们的吸收效果。为了避免这种情况,可以选择锌铜比例均衡的补充剂,或者至少间隔两小时服用。
镁和钙
镁和钙对骨骼健康和肌肉功能都至关重要,但同时服用会干扰彼此的吸收。为了避免这种干扰,请错开时间服用镁和钙补充剂。
维生素C和维生素B12
过量摄入维生素C会干扰维生素B12的吸收和代谢。为了优化这种营养素的利用,建议分开服用,或至少间隔两小时服用。
============
同时食用会产生副作用的食物。
如果可能,养成一个有效的习惯。
请检查您目前正在服用的营养补充剂。