logo

人參和黃耆放入人蔘雞湯中時,蛋白質的相互作用會變得更加活躍

人參和黃耆放入人蔘雞湯中時,蛋白質的相互作用會變得更加活躍國內研究人員發現將人參和黃耆等具有相似療效的中藥一起處方的效果。經過研究證實,這些中藥材中所含的蛋白質相互作用,能更有效地緩解疾病等症狀。

 

韓國韓醫學研究院韓醫藥數據部於22日宣布,李尚勳責任研究員研究團隊已確認,在韓醫學中,將具有相似療效的韓藥一同處方的原因在於能夠增加藥物的代謝途徑並激活新的代謝途徑,產生協同增效的效果。研究結果於6月15日刊登於國際學術期刊《民族藥學雜誌》。

在韓醫學中,並非使用單一的中藥材,而是發展出將不同多種中藥材混合用於治療的處方。像人參和黃耆這樣具有相似藥效的中藥材經常被一同處方,但關於這種混合處方的原理,迄今為止並未進行過活躍的研究。

 

研究團隊研究了韓醫中人參與黃芪混合處方所產生的效果。以癌性疲勞症狀為中心,比較人參與黃芪在人體內的生物代謝途徑中的作用,並預測服用中藥時在我們體內激活的「蛋白質-蛋白質相互作用網絡」,進行比較與分析。

 

結果顯示,單獨使用人參或黃耆時,蛋白質之間的相互作用較少;而同時使用人參與黃耆時,蛋白質之間的相互作用豐富了1.38倍。激活了2個蛋白質和89個新的相互作用。

研究團隊解釋說:「這意味著,與使用單一種類的中藥材相比,混合具有類似效果的中藥材可以通過更豐富的代謝途徑,更穩定且更有效地調節症狀。」

 

然而,已知當單獨服用人參或黃耆時,其活性會降低的蛋白質低氧誘導因子(HIF-1α),在兩種草藥混合時卻被證實會增加。

 

研究團隊表示:「HIF-1α的活性增加☆在改善疲勞或保護神經細胞等方面具有積極作用,但也存在一個雙面性,即在單獨使用時可能會減弱☆對腫瘤生長的抑制效果。雖然中藥的藥效並非僅用簡單的機制來解釋,這方面需要謹慎,但☆癌症患者在三鞭湯中加入人參和黃耆其中之一,也值得一試。」

 

[朴正妍記者 hesse@donga.com]

.......

雖然大暑已過,但我們的餐桌上仍有人參雞湯

我經常上來分享資訊。

同時服用人參和黃耆會增加蛋白質的吸收。

互動良好。

人參湯即使在夏季,出汗較多的人也會加入黃耆一起煮來食用,但與人參相比

一起放入煮會比較好。

單一癌症患者只被要求提供一項。

2
0
評論 8
  • Lynn
    유사한 효과를 가진 한약재를 하나가 아닌 두가지 정도를 같이 사용하는게 좋은데 암환자들의 경우앤 
    개별 약재가 갖고 있는 종양 억제 효과가 감소하니 한가지만 사용하라는 얘기군요
    
    • 個人資料圖片
      저녁노을
      作家
      울 Lynn님은 금방 해석을 하시네요
      저는 한참을 읽고 해석 했어요.
      인삼이나 황기는 써서 저는 꿀을
      조금 넣어서 끓이고 있어요.
  • 個人資料圖片
    오둥씨
    삼계탕에 인삼은 안넣어도
    황기는 꼭 넣는데 넘 맛있어요.
    인삼은 열이 많은 식구가 있어서
    안넣구 있어요^^
    • 個人資料圖片
      저녁노을
      作家
      열이 많으면 인삼은 안 먹는게  좋다고
      했어요
      우리는 열은 없지만서도 홍삼을
      복용하고 있네요.
  • 個人資料圖片
    지영도영
    인삼과 황기 같이 넣었을때 효능이 좋군요
    • 個人資料圖片
      저녁노을
      作家
      저도 처음 알았어요
      인삼과 황기가 시너지 효과가 있는줄을요.
  • 個人資料圖片
    아침햇살77
    한국 음식,,
    참 조합도 대단하군요~~
    • 個人資料圖片
      저녁노을
      作家
      ㅎㅎ 한국 음식은 음식과 음식의 궁합을
      중요하게 생각해요.