logo

Giải thưởng đi học liên tục biến mất trong lịch sử của trường tiểu học

Giải thưởng đi học liên tục biến mất trong lịch sử của trường tiểu học

Ông Park Mô (50 tuổi), cư dân quận Bundang, thành phố Seongnam, tỉnh Gyeonggi, đã nghe tin vào tháng 1 vừa qua rằng con trai ông không còn nhận được giải thưởng đi học đều đặn trong lễ tốt nghiệp tiểu học của con trai. Ông Park nói: "Dù con tôi đã đi học đều đặn suốt 6 năm nhưng vẫn không nhận được giải thưởng," và "Tôi cảm thấy buồn bã vì dấu hiệu của sự chăm chỉ và phần thưởng đã biến mất."

Trong trường tiểu học, các giải thưởng đang dần biến mất. Giải thưởng đi học đều đã biến mất từ lâu, và các giải thưởng dành cho học sinh xuất sắc về thành tích hoặc hoạt động cũng đang bị loại bỏ. Một số ý kiến cho rằng các giải thưởng thực chất lại thúc đẩy sự cạnh tranh giữa các học sinh, do đó cần loại bỏ để giảm bớt cạnh tranh sớm trong học đường. Thêm vào đó, các phụ huynh của những học sinh không nhận được giải thưởng đã bày tỏ sự không hài lòng và đưa ra các phản đối, điều này cũng ảnh hưởng đến mối quan ngại về các phản ánh tiêu cực.

서울 송파구의 한 초등학교 교사 이모(33)씨는 “상이 못 받은 학생에게 위화감을 조성한다는 지적이 나와 개근상은 물론 성적 우수상도 없어졌다”며 “학급에서 공식적으로 수여되는 상은 학급·전교 임원 임명장뿐이다”고 말했다. 경북 칠곡에 있는 초등학교 교사 주모(36)씨도 “성적 우수상을 줬다가 ‘왜 우리 아이는 안 주냐’며 꼬투리 잡히기 일쑤라 학교 입장에선 긁어 부스럼”이라며 “과거엔 상이 학생과 학부모에게 일종의 동기부여 요소였다면, 요즘은 ‘민원의 대상’이 돼 버렸다”고 했다.

Khi các giải thưởng biến mất, các phụ huynh thể hiện sự tiếc nuối. Ông Kim (49 tuổi), người có con học tiểu học chưa từng nhận giải thưởng nào trong suốt 3 năm học, nói: “Có vẻ như trường học đã trở nên keo kiệt trong việc trao thưởng,” và “Thật đáng tiếc khi phương pháp khuyến khích và khen thưởng tích cực trong hoạt động trường học đã biến mất.” Do tất cả các giải thưởng trong trường đều biến mất, một số phụ huynh còn tìm hiểu các cuộc thi ngoài trường nơi con họ có thể nhận giải. Ông Seol (41 tuổi) ở quận Suseong, Daegu, nói: “Chúng tôi đang xem xét các cuộc thi viết như thi viết văn trong ngày lễ hội, cũng như các cuộc thi dành cho nữ sinh.” Các chuyên gia chỉ ra rằng, các giải thưởng mang lại nhiều lợi ích tích cực trong giáo dục. Giáo sư Kim Bong-seok, Trường Đại học Giáo viên Quốc gia Hàn Quốc, cho biết: “Việc giảm số lượng giải thưởng nhằm giảm thiểu cạnh tranh sớm giữa các học sinh và các vấn đề phàn nàn từ phụ huynh,” nhưng ông cũng nhấn mạnh: “Tuy nhiên, cần có một góc nhìn cân bằng xem liệu những thay đổi đó có làm giảm đi văn hóa khích lệ học sinh hay không, hoặc liệu chúng ta có nên từ bỏ hoàn toàn hiệu quả giáo dục mà các giải thưởng mang lại hay không.”

-------------------------------------

Tôi cảm thấy may mắn vì tôi xuất thân từ trường quốc dân chứ không phải tiểu họcㅠㅠ

Ôi chao~~~ Một số phụ huynh quá nhiệt tình có phải là vấn đề khôngㅠㅠ

0
0
bình luận 6
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    안레몬
    개근상 얼마나 뿌듯하고 좋은데요ㅋ 하루도 빠짐없이 학교 생활 다 나갔는데 상 받으면 증명 받는기분이잖아요ㅋ
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    땡땡이
    개근상 성실함에 증표지요
    근데 요즘은 의미가 없더라고요
    개근상이 사라진줄은 몰랐네요
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    팝콘
    나때만 해도 한번 지각한걸 가지고도 정근상이라면서 개근상 안주고 정근상 주고  그거 때문에 울고 불고 했던 일들이 생각나네요.. 참 덧없는 건데 ㅋㅋㅋㅋ
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    깐데또까
     성실함의 표시 개근상 이제 사라졌어요
     아이들 많이 빠지기도 하기에 이젠 개근상이 아니라
     개개인의 취향이나 성격에 따라 상을 만들어서 주시더라고요 
  • 굿맨
    초등학교 개근상'이 사라진다는 소식은 
    조금 서운하지만, 
    그 대신 학생들이 더 유연하게 
    성장할수 있는 기회가 생기는 것 같아요. 
    교육의 변화는 항상 환영이에요
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    백설기
    요즘 세상에 개근상이 무슨 
    의미가 있나요 ^^ 
    사라지는게 맞는듯