logo

我壓力大的時候,手就會麻木冰冷。

我壓力大的時候,手就會麻木冰冷。

 

 

有時候我真的會非常非常生氣。

當我壓力過大時,我的手就會麻木。

病情嚴重時,我的雙手會顫抖,臉部會感到麻木。

感覺我的血液循環不太好。

他們說,如果經常生氣或壓力過大,可能會患上高血壓。

我發燒了

看電視劇的時候,有時候會跌倒,然後摀住後頸。

但我覺得血液循環不好,而且很冷。

有像我這樣的人嗎?

 

當然,壓力是所有疾病的根源。

在極度壓力狀態下,身體可能會出現各種異常反應。

人們通常會說自己發燒了,血壓也升高了。

另一方面,我感覺有點冷,手也麻木了,所以我懷疑是不是我身體出了什麼問題。

 

我血壓通常偏低,會不會是原因呢?

或者,感覺寒冷或手部麻木是否也是血壓升高時的症狀?

 

0
0
評論 7
  • 個人資料圖片
    담율로
    스트레스 만병의근원이라고하네요
    관리잘하시기를 바랍니다 
    • 個人資料圖片
      구름방울
      作家
      그러게요 스트레스 안받아야 하는데
      에효 쉽지않네요 ㅎ 
  • 個人資料圖片
    안레몬
    극도의 스트레스로 코티솔이 분비되면서 혈관이 수축되고 그로 인해 손발까지 영향이 미쳐 손이 저리고 차가울 수 있지요. 개인마다 스트레스에 대한 반응은 다른것 같아요. 스트레스 잘 관리하시길 바랍니다.
    • 個人資料圖片
      구름방울
      作家
      코티솔때문일 수 있군요 설명 감사해요
      좀 더 자세히 찾아볼게요!
  • 個人資料圖片
    김민정
    스트레스 위험하죠
    많이 신경 써주세요
  • 個人資料圖片
    케이스
    패스에 영향이라니 조금 놀랍기도 합니다 일단 손발이 차거나 저린 건 류마티스 관절염에 영향이 아닐까 생각해요 검사를 한번 받아 보시죠
  • 個人資料圖片
    말해뭐해
    스트레스가 몸에 다양한 반응을 주는군요. 
    경험 나눠주셔서 많은 분들께 도움이 돼요.