logo

你突然就成了地图迷?

我非常喜欢吃辣,甚至会特意去找辣的食物来缓解压力。

我吃过各种各样的辣味食物,比如鸡爪、辣子鸡、年糕等等,都没有出现任何问题。

然而,每年我在婆家做泡菜时,揉面时用的辣椒粉都非常辣,吃起来也一样辣。

你自己种植、晒干、研磨辣椒来制作辣椒粉,而且这些辣椒似乎每年都变得越来越辣。

 

我非常喜欢泡菜,但是它太辣了,会让我胃不舒服,所以我最后吃得比较少。

现在,不仅是泡菜,任何稍微有点辣的东西都会让我舌头疼,胃也不舒服。

几个月前,我还很喜欢吃辣鸡爪和辣猪蹄,它们是我的慰藉食物,但现在我吃不了了,因为我太害怕辣味了。

有人会突然变得怕辣吗?

 

你突然就成了地图迷?

现在我仔细看了看照片里的东西,除了两样以外,这些都是我以前经常吃的。

我现在只能吃大约5个。

以前吃辣的食物可以缓解压力,而且味道也很好,但现在我只能吃清淡或普通口味的食物了。

1
0
评论 7
  • 个人资料图片
    켈리장
    갑자기는 모르겠는데 점점 맵찔이가 되가고 있어요
    이제 진라면 매운맛도 맵네요
    • 个人资料图片
      므찌당당
      作家
      맛도 점점 바뀌는거 같아요
      매운거 먹으니 혀가 아리는거 같아요
  • 个人资料图片
    달나라토끼55
    저는 신라면도 솔직히 못먹는 맵찔이인데요  또 요리할때 청양고추는 잘먹습니다 ㅋ
    매콤한거 스트레스에도 좋긴하죠 ㅎㅎ
    • 个人资料图片
      므찌당당
      作家
      매콤한거 먹어야 스트레스가 쫙 풀리지요
      무서워서 닭발을 못먹고 있네요
  • 个人资料图片
    안레몬
    저도 잘 먹었는데 위염 생기고 계속 재발하고 결국에는 속에서 못 받아주니 매운 음식 일절 끊었어요 그러다보니 조금만 매워도 못먹겠더라구요. 이제 매운 음식은 아예 안먹으려구요. 속에서 안받아주니 먹기가 두렵네요
    • 个人资料图片
      므찌당당
      作家
      저도 속에서 안받아주고 입안도 아프더라구요
      음식에 청양초도 안넣고 하네요 건강위해 차츰씩 도전해봐야곘어요
  • 은하수
    평소 즐기던 매운맛이 갑자기 부담스럽게 느껴지는 것은 위건강에 문제가 있어서일 수 있어요
    위점막이 얇아지거나 예민해졌을 수 있어요
    노화나 피로 누적으로 소화 효소가 줄어들면 캡사이신을 분해가 어려워져요
      당분간은 자극적인 음식을 쉬며 위장을 보호하고 순한 맛으로 입맛을 달래보시는 것도 좋을거 같아요