logo

ソウルでは58年ぶりの「雪の嵐」、釜山ではサーフィン?…NASAの衛星写真を見て

今日は一日どう過ごされましたか?

27日一日、ソウルには19.3センチの雪が降ったそうです。

これは1966年11月20日(9.5cm)の記録が58年ぶりに破られた記録だそうです〜

今日の出勤途中はまるでアナと雪の女王の世界だったけど、出勤途中は戦争のようだった...

경산に住んでいる友達は雨も雪も降らなくて、晴れていると言っていました。

昨日と今日、雪がたくさん降ったソウル方面とは異なり…。

27日、釜山の海雲台区松亭海水浴場では、サーファーたちが波を楽しむ写真も捉えられたそうです。

同じ日に、同じ韓国にいたのに、それぞれ違う天気の中で生活していたんですね〜

雪もたくさん降っていて心配だし大変ですね〜

ちょうど良い頃合いだといいですね〜

 

 
 
27日、全国各地で大雪特報が発表された釜山の海雲台区の松亭海水浴場でサーファーたちが波に乗る様子が報道カメラに捉えられた。28日の衛星写真でも、慶尚南道地域だけ雪が降っていないことが確認できる。

気象庁によると、27日、京畿道水原には41.2cmの雪が降り、1964年の観測開始以来最も多い雪量となった。ソウルも11月の一日最深積雪記録を更新した。27日一日でソウルには19.3cmの雪が降り、これは1966年11月20日の9.5cmの記録を58年ぶりに破った。仁川でも一日で19.4cmの雪が降り、11月の一日最深積雪の極値1位を更新した。以前の記録は1972年11月23日の8.0cmだった。

一方、28日午前2時現在、釜山をはじめ金海、昌原などの慶尚南道地域の積雪量は「0」だった。

 
 

釜山地域で雪があまり降らない理由は地形によるものです。朝鮮半島は東側が高く、西側が低い東高西低の地形を持っています。朝鮮半島を斜めに横断する小白山脈が釜山の雪を遮る役割を果たしています。冷たい空気が暖かい西海を通過する際に雪雲が形成され、忠清道や全羅道に多くの雪を降らせますが、小白山脈を越えられずに散らばって消えるため、釜山まで雪雲が到達しないのです。

その他にも、沿海州から吹く冷たい風は、江原地域に多くの雪を降らせるが、開馬高原に遮られて釜山には届かない。また、南の釜山は基本的に気温が高いため、寒い上部の地域では雪が降っても、比較的温暖な釜山では雨に変わって降ることもある。

 

<出典 朝鮮日報>

4
0
コメント 3
  • プロフィール画像
    안레몬
    초록색 부분에 대구도 들어있지요ㅋ허허 전국이 눈난리인데 조용한곳ㅋ 오늘도 잠깐 흐리다가 지금은 맑음이네요.
  • プロフィール画像
    오둥씨
    부산은 진짜 눈구경도 못하고 ㅎㅎ
    신기한 지형을 가지고 있네요
    동고서저 이참에 더 한번 새겨갑니다
    눈도 골고루 적당히만 오면 좋은 거 같아요
  • プロフィール画像
    깐데또까
     같은날 같은 한국에 있찌만 다른 날씨속에서
     생활이 다른 모습을 보는것도 신기한것 같아요