logo

是十萬韓元還是二十萬韓元呢?選擇在你。

就在隔壁的姻親家。

 

聽到丈夫說要做泡菜,我感到很在意。

 

請寄我家由親生媽媽做的。

 

每次腌泡泡菜時,請務必給我一邊。

到去年為止我給了20

 

這次我也花了很多錢

因為準備出門玩時會花不少錢。

 

只要給我十萬韓元可以嗎?

那還是應該給20萬韓元嗎?

 

因為丈夫也在穩定地提供生活費;;

 

這是什麼讓你煩惱呢 ㅡㅡ;;;

 

2
0
評論 9
  • 個人資料圖片
    신경 쓰이시죠~
    신랑님께서 생활비를 매달 주신다고 하고 김장김치를 많이 받으시는게 아니니까..
    저라면 10만원 드릴것 같아요~
    앞으로 쓸 돈도 많은데.. 10만원차이도 크잖아요~
    생활비 안드리면 또 모르겠지만..매달 아이 키우면서 생활비 드리니까..
    충분할꺼 같은데요?
    시어른들도 이해하실꺼 같아요~
    • 個人資料圖片
      깐데또까
      作家
        10만원만 드릴려고 했더니.. 남편님 10주면서
       같이 드리라고 하네요.. 역시나 김치 한쪽은 없으신거보니
       이젠 습관이 되어버린것 같아요
        내년부턴 아예 드리지 않으려고요 ㅜ.,ㅜ
  • 個人資料圖片
    하루=즐겁게+행복하게+웃으며✌
    저희는 20만원 친정에만 드려요 
    시댁부모님께서 모두 안계시니, 
    10만원 정도면 괜찮지 않을가요 
    • 個人資料圖片
      깐데또까
      作家
       친청엄마 김치 받아먹으면서 고맙단 말은
       한마리도 없지 냠냠 먹으면서 속상한 마음 
       혼자 삭히고 있어요 
       
  • 김나영
    경제적 상황에따라 조절하시는게 좋을 것 같아요. 이런부분이 어렵죠ㅠ
    • 個人資料圖片
      깐데또까
      作家
       매년 이런일로 감정만 쌓이는것 같아요
       하나씩 하나씩 전부 끓어 버려야 겟어요
       좋은기억없이 늘 감정만 쌓이고 있는중이라.... 
  • 個人資料圖片
    커넥트
    쓰읍 걍 10만원만 드려도 되지않을까요 ㅎㅎ
    여유가 있으시면 20만원 드려도되구요 
  • 個人資料圖片
    Sang.Min-LEE
    경제적 상황에따라 조절하시는게 좋을 것 같아요. 그래도 해드릴 수 있을때 하는게 나중에 후회없지 않을까요?
  • 은하수
    얼마 드렸는지 궁금하네요
    2배 차이인데 선택이 쉽지 않았겠어요