logo

对被虫咬到的你,强烈推荐喷雾剂

对被虫咬到的你,强烈推荐喷雾剂

 

随着炎热的到来,虫害战斗也开始了。被虫咬后使用的药物有▲药膏▲霜▲乳液▲凝胶▲液体▲贴剂▲喷雾剂等多种,但选择适合部位或症状的剂型才是有效的。

 

■对于简单的瘙痒使用类固醇药膏

 

只要感觉瘙痒,就使用肾上腺皮质激素(类固醇软膏)。但如果涂在头皮上,可能会堵塞毛孔引发炎症,因此头皮上使用水溶性乳液或凝胶剂型更好。

 

如果伴有瘙痒和疼痛,应使用含有抗组胺药、水杨酸、薄荷醇和樟脑的药物。但含樟脑的药物不适用于30个月以下的儿童,因为可能引发抽搐。

 

天主教仁川圣母医院皮肤科金惠成教授表示:“薄荷脑、樟脑、丁布卡因(局部麻醉剂)等成分会刺激神经系统,可能引发儿童抽搐。”他还解释说:“类固醇药膏在炎症严重时使用,但长时间涂抹会使皮肤变薄、血管扩张,因此需要注意。”

 

在毛发丰富的部位使用喷雾剂和凝胶

 

在头皮等毛发较多的部位,喷雾或凝胶等不粘稠的剂型较好。只是喷雾容易进入眼睛、鼻子和嘴巴,面部区域应避免使用。充分摇匀后,距离15~30厘米喷洒。效果持续约4~5小时,不要频繁喷洒。

 

凝胶易于被皮肤吸收,没有封闭效果,适合用于头皮、面部等有体毛或皮肤较脆弱的部位。涂抹在眼周可能会有清凉感,保湿效果较弱,不适合干燥的皮肤。

 

如果不喜欢粘腻的话,用乳液……手脚掌用面霜和药膏

 

如果不喜欢粘腻感,建议使用快速吸收且易于涂抹的乳液型产品。皮肤相对较厚的手掌和脚底,建议使用具有保湿效果且吸收良好的面霜或药膏。如果被咬的地方肿胀,可以使用具有抗炎作用的恩诺沙星(氯霉素酸)或含有抗生素的药物。

 

液体制剂清凉且易于涂抹,敷料型(羟基胶原带)具有收敛作用和缓解瘙痒,但没有抗炎作用,如果皮肤肿胀严重则不使用。

 

汉阳大学医院药剂科药剂师苏用培表示:“贴剂的效果持续4到5小时,如果持续瘙痒,应每天更换4到5次。”他还说:“如果不更换而长时间贴着,效果会减弱,还可能引发接触性皮炎。”

 

积极使用驱虫剂和防蚊网

 

虫子喜欢汗味和高体温,所以外出后要彻底清洗,减少油腻食物和饮酒等升高体温的行为也有帮助。也可以积极使用含有虫子讨厌成分的驱虫剂、蚊香、蚊帐等。

 

在涂抹药物后,如果出现全身过敏反应,特别是▲哮喘▲呼吸困难▲呕吐▲腹泻▲心跳加快▲头晕等症状,应立即停止使用。

 

药剂师所用배强调:“抓挠虫咬伤的伤口或涂抹唾液可能导致伤口周围二次感染,恶化为皮炎”,“驱蚊剂的成分因年龄和孕妇禁忌而异,必须务必确认产品禁忌事项。”

 

 

2
0
评论 8
  • 个人资料图片
    신나게💕💕🎶🎶🎶
    벌레에 물리면 이 규칙이 들어 약을 발라야 되나봐요
    저는 저는 가려워서 맞다 싶어면 그냥발라요
    • 个人资料图片
      박효정
      作家
      꼭 그럴 필요는 없지요~
      그래도 알고계셨다가 안 낫는다 싶으면
      참고하셔요~
  • 个人资料图片
    애플
    벌레에 물려도 다양한 대처법이 있네요
    잘 맞춰 효과적으로 사용해야 겠어요 ~^^
    • 个人资料图片
      박효정
      作家
      그러게 말이에요~ 
      그냥 연고하나면 될 줄 알았는데 
      여러가지가 있네요 ㅎ
  • 个人资料图片
    지영도영
    더운 여름철에 벌레들이 많은데 정보 감사해요
    • 个人资料图片
      박효정
      作家
      알아두시면 유용한 정보인 것 같아요~
      읽어주셔서 감사합니다.
  • 个人资料图片
    bi
    좋은 정보 감사합니다 
    벌레 물렸을때 유용하겠네요
    • 个人资料图片
      박효정
      作家
      맞아요~알아두시면 좋은 정보인것같아요.
      읽어주셔서 감사합니다.