logo

比实物还漂亮吗?20多岁的“热潮”闹得沸沸扬扬……结果竟然会这样崩溃

使用AI照片变形应用“Snow”制作的头像照片(右侧)【Instagram截图】

 

赫尔德经济=朴英勋记者] “新鲜感消失,修正效果过度”

 

在20到30岁女性中引起轰动的人工智能(AI)头像服务——Naver的“Snow”。

比实物还漂亮吗?20多岁的“热潮”闹得沸沸扬扬……结果竟然会这样崩溃

一年内月度用户减少超过一百万。

 

雪诺是一项利用人工智能技术将用户的照片转换为头像或感性照片的服务。支付3300韩元后,AI会生成多种风格的30张照片,提供根据金额不同的多样化头像服务。

 

随着传闻说能拍出比实物更好的照片而广为传播,受到了极大的欢迎。

 

根据IGAWORKS移动指数,Snow在去年10月的月活跃用户数(MAU)为383万,比去年同期(490万)减少了超过100万。去年一度增长到600万,但随后持续下降,目前保持在300万左右。

雪诺去年在20到30岁的女性中非常受欢迎,销售额达到了685亿韩元。与上一年的192亿韩元相比,销售额增长了三倍以上。

 

凭借可以轻松获得专业摄影棚拍摄般高质量的个人照片的优势,迅速吸引了大量用户。SK集团会长崔泰源、百济元大本韩国代表也在社交媒体账号上公开了他们的AI照片,成为了热议话题。

 

谷歌Play去年将“SNOW”评为最佳应用程序。被评价为将人工智能技术融入日常生活,在全球社交媒体引起轰动。

 

但在一年内人气大幅下降。最初的新鲜感消失了,过度修饰的风格让用户失去兴趣,导致流失加快。

用户们表示:“最初的新奇感现在变成了厌倦感”,“过度修正导致很多时候与实际情况相差太远”。

 

尽管如此,Naver方面仍然对Snow寄予厚望,理由是其付费订阅用户数持续增长以及AI技术的发展带来的多样化应用。另一方面,Kakao完全停止了与Snow合作的AI头像服务。

 

另一方面,使用Snow的主要用户是20到30岁的女性。据大数据分析平台Mobile Index显示,Snow的全部用户中,20多岁的女性占27%,30多岁的女性占23%,合计占一半。

 

朴英勋 park@heraldcorp.com

记者简介

 

3
0
评论 9
  • 个人资料图片
    깐데또까
    지나친보정으로...못알아볼정도 이긴했어요.
    오래갈것같았는데...금방 인기가 사그라지니
     아쉽기도해요
    • 个人资料图片
      담율로
      作家
      ㅋㅋ 그러게말입니다 
      저도 같은생각 ㅎㅎ
  • 个人资料图片
    써니
    그렇네요 오래가지 못했네요 
    지나친 보정작업으로 딴사람 같기도 했지요
    • 个人资料图片
      담율로
      作家
      ㅋㅋ 맞습니다 ㅋ
      못알봅니다ㅋ
  • 个人资料图片
    프카쟁이
    어차피 내 얼굴이 바뀌는 것도 아닌데 ㅋㅋ 이런 앱은 원래부터 흥미가 없다는;;;
    셀카 안찍은지 너무~ 오래됐다요 ㅋㅋ
    • 个人资料图片
      담율로
      作家
      그건그래요 ㅋㅋ
      그래도 반짝 재미삼아서 ㅋ
  • 个人资料图片
    지은
    전 아직도 스노우 쓰긴해요..ㅋㅋㅋㅋ
    자동보정이 좋긴 하더라구요 🤣🤣🤣
    • 个人资料图片
      담율로
      作家
      그럼요 그럼요 
      필터없는 카메라 뗍ㅋㅋ
  • 个人资料图片
    은하수
    인공지능 프로필 열기가 식었군요
    유행이었나봐요