기말고사가 아닌 보고서 작성이라. 잠못들며 한참을 고민하셨겠네요. 진정한 스승이십니다.
哇……听说是取消期末考试的大学教授。
在日常和平岌岌可危的时期,仿佛教室外一无所事事,坐在书桌前写着既定答案的场景越想越觉得怪异……如果为了应试而努力转移对世界的关注,投入更多精力,结果反而能取得更高的成绩,那么评估的目的就会丧失,反而变得对某些人不公平。
请您留意这段历史的一页,思考我们的社会未能学到什么,以及正在学习什么。
你发了这样的信息,真的了不起呢
几天前突然宣布的戒严令到现在,大家都感到心神不宁吧?
我们国家的现在真是难以预料。
我没有政治色彩,也对政治一无所知……
有一件事是肯定的,我也是对我们国家的现状感到担忧的普通市民。
希望大家关注我们的国家,早日实现稳定。
我也真心希望。
一所国内大学的教授发布公告,取消了期末考试,原因是局势混乱。
8日,多个社交媒体上发布了一份由被称为首尔大学教授的A先生发布的公告,内容是“取消期末考试”。
A先生通过公告通知说:“各位学员,不幸的是今晚过得不太顺利。自上周的讲座以来,我们社会遇到了意想不到的情况,我不得不思考是否应该以这样的方式结束我们的讲座。”
他还说:“总之,原定于下周一举行的期末笔试将取消。取而代之的是通过提交期末报告来进行评估。”
A先生强调说:“评价也是讲座的一部分,必须符合讲座的目的。然而,考虑到这次讲座旨在将教育与社会联系起来的目标和宗旨,我认为笔试形式在目前阶段非常不适合。”
他补充说:“在日常和平受到威胁的时期,想象一个场景:就像教室外什么都没有一样,坐在书桌前写着既定的答案,这种画面越想越觉得奇怪。如果为了准备考试而努力转移对世界的关注,导致更高的成绩,那么评估的目的就会丧失,反而变得对某些人不公平。”
他说:“报告的截止日期会尽可能宽裕一些。希望大家仔细关注这段历史的一页,思考我们的社会未能学到什么,以及正在学习什么。”并表示:“对于提前准备考试的人士,敬请谅解。”
看到这篇帖子的人们纷纷评论道:“感觉像是80年代参加示威的大学生得到教授认可的场景”,“真是位教授啊”,“能感受到学者的眼光”。
<来源:머니투데이>