logo

头发在掉落。

压力大时,首先掉的就是头发。

头发也长,所以感觉更明显。

因为头发很多,所以掉得更快。

不得已剪短了头发后,掉发明显少了。

使用护发素也感觉心情愉快,似乎是在使用防脱发集中护理产品。

也要涂抹发用精华并细心护理,头发才能得到保存。

脱发的最大原因是压力,所以我得学会调节心情。

0
0
评论 8
  • 个人资料图片
    이슬
    신경쓰면 좋아진다니,
    이제부터 관리 해야겠네요~
    좋은날 되세요 ~
  • 个人资料图片
    underwood_busan
    스트레스도 맞지만 모자.자외선도
    한몫하네요. 아님 갱년기여성도 글코요.
    머리숱 많을때 관리 잘하세요.
  • 个人资料图片
    김경섭
    안타깝네요, 힘내세요
  • 个人资料图片
    수퍼마덜
    스트레스는 만병의 근원이잖아요~
    스트레스 받지 않게 마음건강 잘 챙기셔요~
  • 个人资料图片
    닥-행복한베니
    저도 머리카락 길 때는 엉키니까 더 잘 빠지는 것 같더라구요
    그래서 그냥 적당히 자르게 되더라구요
  • 个人资料图片
    라라리
    맞아요ㅠ 스트레스가 탈모의 주 원인이죠
    저도 요즘 많이 빠지고있어요
  • 个人资料图片
    소영
    머리카락 빠지기전에 관리 잘해줘야해요
    묶고 다니며 열발산이 안되서 안좋다고 들었어요
  • 个人资料图片
    동구링
    저두 긴머리 빠지는거에 스트레스를 받아서 
    커트했어요 ㅋㅋ 뭔가 한결 편안..