logo

喝这种果汁会让你的耳朵变红……什么原因会导致一种罕见疾病,这种疾病经常发生在偏头痛患者身上?

喝这种果汁会让你的耳朵变红……什么原因会导致一种罕见疾病,这种疾病经常发生在偏头痛患者身上?

记者林敏英的报道
 
 

当经历尴尬或羞耻的事情时,耳朵的颜色可能会发生变化。然而,在某些情况下,某种疾病会导致一只耳朵反复发红。如果出现这种情况,您应该考虑“红耳综合征”。

 

红耳综合征是一种罕见疾病,其特征是耳部出现灼痛和红斑。患耳会发红并感到瘙痒。症状通常只出现在一侧耳朵,但在某些情况下,双耳也可能出现症状。患者的症状会间歇性发作和缓解。在严重的情况下,病情会影响周围区域,导致下颌和面颊疼痛。

 

专家将红耳症分为1型和2型。1型多发于青少年时期,其共同特征是既往有偏头痛病史。2型多发于老年时期,可能与脊髓损伤或颞下颌关节紊乱有关。2型患者通常仅一侧耳朵出现症状。

 

红耳症的确切病因尚不明确。专家建议,如果耳痛持续超过四小时、耳朵发红且症状一天出现多次,则应怀疑是红耳症。如果确诊为红耳症,应尽量减少对耳朵的任何刺激。即使是接触物体或受寒都可能诱发症状,因此务必小心。此外,偏头痛也常常是红耳症的诱发因素,因此定期采取预防措施会有所帮助。

 

红耳症是一种慢性疾病,症状时好时坏。患者通常服用治疗偏头痛的药物来缓解症状。目前尚无预防红耳症的有效方法。控制压力和保持水分充足有助于减轻耳部刺激。

 

红耳综合征最早于1994年被报道,此后病例不足100例。去年9月发表在《医学病例报告杂志》上的一篇论文指出:一名64岁女性在出现偏头痛后被诊断出患有红耳综合征。已报告一起病例。2014年,一名22岁的据报道,一名女子在饮用橙汁后出现红耳症。在这种情况下,病因被认为是橙汁的高酸度,它刺激了交感神经系统并扩张了血管。当血管反应集中在耳朵时,症状就出现了。

 

 

============

我以为你害羞的时候耳朵会变红。

我得了偏头痛

 

我患有严重的偏头痛,

我昨天因为头痛去了医院。

 

我还应该检查一下我的耳朵是否发红。

7
0
评论 11
  • 个人资料图片
    지영도영
    귀가 빨개지는것도 편두통이 있으면 그럴수 있군요
    • 个人资料图片
      하루=즐겁게+행복하게+웃으며✌
      作家
      전 편두통이 심한 편인데
      귀는 생각도 못해 봤어요 
  • 다우니향기
    오렌지주스 먹다가도 생기네요 신기하군요 
    편두통은 갑자기 왜생기셨어요? 
    • 个人资料图片
      하루=즐겁게+행복하게+웃으며✌
      作家
      오렌지 주스 어제 안마셨는데
      왜 편두통이 오는지 정말 알다가도 모르겠어요 
  • 个人资料图片
    숲과 나무
    와 세상에 다양한 증후군이 있네요!
    아직 밝혀지지 않은 얼마나 많은것들이
    있을지...!
    님, 편두통이 심하시다니,
    신경 쓸 일이 많으신듯요!
    아무쪼록 편두통 나아지시길 ^^
    • 个人资料图片
      하루=즐겁게+행복하게+웃으며✌
      作家
      별별 중후군이 천지네요
      대표이사님이 뇌종양이었어서 
      머리는 좀 아파도 병원가라 했는데,
      2일전 편두통으로 어제 회사도 못갔거든요 
      정말 요즘 가지가지 하고 있어요 
  • 个人资料图片
    깐데또까
    붉은귀증후군이라...
    편두통이 자주오는데 
    귀를 봐야겠어요
    • 个人资料图片
      하루=즐겁게+행복하게+웃으며✌
      作家
      귀를 잘보셔야하고,
      특히 오렌지 주스 마시고 인가보네요 
  • 个人资料图片
    bi
    붉은 귀 증후군이라니 희귀하네요
    편두통 때문이네요 오렌지주스 마시다 발병한다니 신기해요
  • 个人资料图片
    아침햇살77
    오 그래요?
    오렌지 쥬스 먹으면 그렇군요
  • 은하수
    편두통과 귀붉음증이 연관이 있군요
    새로운 정보를 접했네요