logo

贫血:吃饭时配橙汁,咖啡留到以后喝。

 

为了预防贫血……“用橙汁搭配餐食,咖啡则留到以后”

权顺一记者 (kstt77@kormedi.com)
 
 
 
 

矿物质铁在身体中负责运输氧气。它不仅帮助红细胞的生成,还支持免疫功能、认知发展和体温调节。缺铁会导致持续的疲劳感。

 

呼吸困难,面色苍白。此外,免疫功能下降以及红细胞生成减少会导致贫血。女性在月经期间容易随着血液流失体内的铁。

.

为了摄取铁,食用红肉、鸡肉、鱼类、豆类和全谷类食品效果最佳。与富含维生素C的食物一起食用,可以帮助身体更容易吸收铁。


为了预防世界上最常见的营养障碍——由铁缺乏引起的贫血,应该吃什么、怎么吃呢?英国BBC根据专家的建议,介绍了适合补充铁的食物。

 

橙汁

 

在用餐时喝什么饮料会影响铁的吸收程度。专家建议“早餐时搭配橙汁”。因为橙汁中的维生素C有助于铁的吸收。

咖啡起反作用。因为咖啡中丰富的多酚成分会阻碍铁的吸收。最好在用餐后30分钟再喝咖啡。

 

绿色蔬菜

 

铁含量最丰富的红肉。然而,近年来许多人努力减少肉类消费。羽衣甘蓝等深绿色蔬菜可能成为他们的替代选择。

 

豌豆等豆类也是如此。然而,植物性材料中的铁元素比动物性材料的吸收要困难。因此,搭配面包一起食用是比较理想的。

 

发酵面包

 

从铁摄入的角度来看,面包中的面包是用酵母发酵的小麦面包。小麦本身含有一种叫做植酸的化学物质,会延迟铁的吸收,但在发酵过程中,这种植酸被破坏。发酵面包富含易于吸收的铁。

 

卷心菜

 

卷心菜是铁的宝库。然而,一旦加热,营养素就会被破坏,因此必须生吃。花椰菜、菜花、水芹等所有同时含有铁和维生素C的蔬菜都是如此。

然而有一个例外,那就是菠菜。将菠菜焯水后,含铁的草酸会溶解在水中。多亏了这样,我们的身体更容易吸收铁。

 

 

===============

 

富含维生素C的橙汁是

帮助铁的吸收,预防贫血

大家都说这是好食品……

 

我应该带橙汁作为零食。

 
3
0
评论 4
  • 个人资料图片
    다우니향기
    커피가 철분흡수를 방해하는군요.. 어차피 잘 먹진 않긴한데 
    오렌지 주스를 먼저 먹어야되네요 
    오렌지 주스 근데 살 많이 찔까요 
    • 个人资料图片
      하루=즐겁게+행복하게+웃으며✌
      作家
      그래서 식후 커피 바로 먹지 말라고 하잖아
      밥먹은거 제대로 섭취가 안된다고 하죠 
  • 个人资料图片
    아침햇살77
     감사합니다  
    새로운 정보 덕분에 많이 배웠습니다 
  • 个人资料图片
    은하수
    오렌지 주스 좋지요
    요즘 감귤 나와서 귤 자주 먹고 있어요