logo

我因为诺如病毒在家庭聚会中饿得肚子咕咕叫。

我因为诺如病毒在家庭聚会中饿得肚子咕咕叫。

 

我记得因为感染诺如病毒,在年末的家庭聚会中忍饥挨饿,经历了艰难的日子。

诺如病毒是一种流行性病毒性胃肠炎。

这种诺如病毒无论年龄大小都可能感染,因此需要持续注意。

通常食物中毒在夏季流行,而诺如病毒则在冬季流行。

这个原因是因为诺如病毒即使在零下的天气中也能存活很长时间。

因此,越冷越要注意的也被称为食物中毒。

 

我在家吃生蚝感染了诺如病毒

起初我以为只是吃多了肚子不舒服,出现腹泻症状,没太在意。

哇……天啊,症状越来越严重,头也疼,胃也不舒服,简直乱成一团。

通过口腔传播的诺如病毒非常容易传播,真正的预防才是唯一的出路。

烹饪和煮食是基本的,而且通过手也可能感染,所以要经常洗手。

 

自从新冠时代以来,洗手已经成为必需品,大家都变得非常习惯,所以没有什么可担心的。

所谓的应季食物——冬天容易吃到的新鲜生蚝,真的要小心食用。

而且我和另外三到四个人一起吃了烤肉,只有我一个人这样。

我觉得个人的免疫力也非常重要。

 

感染诺如病毒后,经过12小时到48小时的潜伏期,会出现恶心、呕吐和腹泻等症状。即使症状轻微,也应回想自己吃过的食物,并在症状不严重时进行治疗。

症状持续时间从24小时到60小时不等,个体差异很大。

这是常见的症状,容易被忽视,但在冬季的时候还是要多加注意。

 

无论如何,我的症状很严重,冬天的家庭聚会全家人聚在一起开派对,但我什么都吃不了。

我记得只是闻着食物的味道就喉咙痛。

真是最糟糕的冬天

 

 

我因为诺如病毒在家庭聚会中饿得肚子咕咕叫。我因为诺如病毒在家庭聚会中饿得肚子咕咕叫。

5
0
评论 10
  • 个人资料图片
    거친 찔레꽃
    노로바이스로 고생한 친구를 
    봤는데 엄청 힘들어 하더라구요
    조심하는거 좋아요
    정보잘보고갑니다
    
    • 个人资料图片
      민트홀릭
      作家
      와 속탈 잘 안나는 스타일인데
      이때는 정말 죽는 줄알았어요
  • 个人资料图片
    영선이
    아이고 정말 엄청 고생하셨겠어요
    게다가 연말연시 가족들 모임에서 즐기지도 못하시고 속상도 하셨겟습니다
    • 个人资料图片
      민트홀릭
      作家
      1년에 딱 한번 있는 날이었는데 넘 아쉬웠어요
      근데 진짜 엄청 힘들긴 하더라구요
  • 个人资料图片
    이재철
    년말이면 겨울철인데 추울 때도 노로바이러스가 유행하는군요 저는 여름만 조심하면 되는  병인줄 알았는데요
    • 个人资料图片
      민트홀릭
      作家
      노로바이러스는 추위에도 강해서요
      겨울 바이러스래요 ㅠㅠ
  • 个人资料图片
    박효정
    노로바이러스로 고생하셨네요.
    예방수칙 기억하고 잘 지켜야겠네요.
    좋은 정보 감사해요
    • 个人资料图片
      민트홀릭
      作家
      결국 손씻기가 젤 좋은 예방법 같아요
      좋은 하루보내세요
  • 个人资料图片
    💕하니(0:01발송)
    
    같이 드셨는데 혼자만...에고 고생하셨네요
    면역력이 새삼 중요하다고 깨닫고 있는중입니다
    저도 조금만 밖에나가거나 만지면 딸이 손씻기를 얼마나 챙기는지...
    • 个人资料图片
      민트홀릭
      作家
      맞아요 같이 먹었는데 저만 심하더라구요
      다른 사람들은 걍 어? 속이 살짝 안좋네 이정도였어요