logo

Xóa đau đầu bằng cách nhìn vào những chiếc lá xanh

Dường như tôi càng sử dụng thiết bị điện tử thường xuyên thì càng bị đau đầu nhiều hơn. Vì tôi không nghỉ mắt mà cứ làm việc liên tục, những người mắt yếu như tôi sẽ cảm thấy mắt căng thẳng hơn và đầu đau dữ dội hơn.

Thỉnh thoảng tôi bị đau nửa đầu, có vẻ như là do để điện thoại di động cạnh giường khi đi ngủ.

Chứng đau đầu dường như ngày càng trở nên nghiêm trọng hơn khi tuổi tác tăng lên. Có lẽ tôi cho rằng đó là do quá trình lão hóa làm suy yếu tất cả các chức năng.

Phương pháp đối phó ngắn hạn của tôi là uống Tylenol khi đau đầu dữ dội. Tôi đã mua sẵn vài lọ để sử dụng khi mắt và đầu nhức nhối.

Có vẻ như việc uống thuốc khi đau đớn là đúng đắn hơn là cố chịu đựng một cách ngu ngốc.

Một phương pháp dài hạn khác là giúp mắt nghỉ ngơi.

Vì vậy, tôi thường đi dạo nhiều và liên tục nhìn chằm chằm vào Chô-rơ-gi.

Vì vậy, mắt cũng được nghỉ ngơi và nhìn xa hơn chứ không phải gần.

Bằng cách nhìn nhận từ việc sử dụng thuốc ngắn hạn và nhìn xa hơn về sự phát triển lâu dài, tôi giải thoát đôi mắt và bộ não đã bị quá tải của mình khỏi những áp lực trong thế giới này.Xóa đau đầu bằng cách nhìn vào những chiếc lá xanhXóa đau đầu bằng cách nhìn vào những chiếc lá xanhXóa đau đầu bằng cách nhìn vào những chiếc lá xanh

2
0
bình luận 6
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    쩌기저별
    맞아요 넘쳐나는 전자기기 때문에 눈도 피로해지고
    눈이 피로하니 두통이 자주 와요
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    JN
    맞아요 전자 기기 보지말고 야외로 나가서 하늘보고 나무 보고 눈이 쉬어야해요
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    지영도영
    두통에 눈만 조금 감고 쉬어줘도 조금은 나아지더라구요
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    숲과 나무
    파랭이님 굿모닝입니다 ^^
    왜가리 사진 잘 봤습니다 ~ㅎㅎ
    초록이들 보며 자연치유가 좋은듯요^^
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    냥이키우기
    이런방법도있네요
    방법 감사합니다
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    아침햇살77
    눈 정화 많이 되시겠네요..
    정보 감사합니다