참 어이가 없는 일이군요... 뻔히 사무실에 근무한 사람들이 있는데 서랍속에 회사 비상금이 사라졌다.. 사무실에 있는 저 3명중에 한명이거나 아니면 저 3명이 모두 범인이거나;; 평소에 남물건 잘 손대는 사람이 유력하겠지만 정말 사람은 겉만 보고는 모르더라구요
Trong công ty, tiền mặt dự phòng 300.000 won trong ngăn kéo kế toán đã biến mất.
Khoảng ba tháng kể từ khi kế toán mới gia nhập công ty chúng tôi.
Tôi luôn về sớm đúng giờ. Tất nhiên, công việc cũng hoàn thành đúng hạn.
Hôm nay sáng đi làm, tôi bất ngờ khi phát hiện ra số tiền dự phòng 30 triệu won trong ngăn kéo tiền mặt đã biến mất.
Hôm qua tôi đang làm việc ngoài tỉnh và sáng nay đi làm, đương nhiên tôi đã bị loại khỏi danh sách nghi phạm.
Nhân viên làm việc tối qua chỉ có đúng 3 người trong văn phòng.
Một người là ứng cử viên tiềm năng thường xuyên lấy một thứ gì đó từ bàn làm việc của nam, người mập, trưởng phòng Shin.
Trưởng phòng Park, người luôn ợ hơi và đánh rắm bất cứ nơi nào, bất cứ khi nào ăn hoặc làm việc, thích nói xấu người khác
Trưởng phòng Yang thích nói dối rằng mình đã làm tất cả mọi việc như người khác đã làm và thích chơi trò đùa.
Ngay cả nguồn điện của camera giám sát văn phòng cũng đã tắt rồi.
Trong số ba người này, ai là thủ phạm nhỉ..
Chỉ có nhân viên nội bộ mới có thể mở được Caps, không thể là người ngoài.