logo

Tôi gặp khó khăn vì chứng đau nửa đầu. Đặc biệt là vào mùa hè ㅜ

Tôi bị đau nửa đầu do chênh lệch nhiệt độ hoặc nhiệt độ môi trường ㅜ

Bỗng nhiên khi nhiệt độ tăng cao (mùa nào cũng không quan trọng, mùa hè thì nặng hơn) cơ thể đột nhiên sốt rồi hạ xuống, từ đó bắt đầu đau ở thái dương trái, mắt trái, thậm chí đôi khi còn đau đến cả vùng này nữa ㅜ Hiện tại vẫn uống thuốc giảm đau đầu thì ổn, nhưng mùa hè đến số lần đau tăng lên, tôi lo lắng không biết có thể tiếp tục uống thuốc giảm đau như vậy hay không... sợ bị nhờn thuốc. Càng ngày càng trở nên tồi tệ hơn do mãn kinh bắt đầu sớm.

Tôi thích mùa hè, nhưng bây giờ cơ thể tôi cảm thấy mùa hè thật khó khăn ㅠ

 

0
0
bình luận 10
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    워니사랑
    갱년기 오면 두통도 같이 오는군요
    갱년기 무섭네요..
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    최민희
    편두통 정말 너무 힘들죠 ㅜㅜ 저도 가끔씩 편두통 오는데 정말 너무 힘들어요 ㅜㅜ
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    상금박420
    저도 편두통이 심하네요~~ ㅜㅜ
    병원가도 딱히 원인없다네요~~ ㅜㅜ
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    SY(Galaxy)833
    진짜 지끈거린다는 표현이 딱 어울릴정도로 머리가 아플때가 있더라구요
    전 편두통 오면 한쪽 머리를 계속 두드려주면 좀 나을때도 있더라구요
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    비누마덜
    이까지 아플 정도면 너무 심하신데요.
    병원 가보셔야 하는 거 아닐까요.
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    우아하기
    에궁 왜 그럴까요
    예전에 머리아파보니 너무고통이던데
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    편두통우 어지럼증이랑또 
    다른거죠?
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    온니아아
    편두통이 여름에 더 심하신가봐요 
    에궁..진짜 힘드시겠어요 여름이 싫어지실만 하네요
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    kiki87
    여름에 두통이 더 심해지기도 하는군요.. 이번 여름에는 두통 거의 없이 무난히 넘어가길 바래요. 
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    강아림
    갱년기가 올 때 에 두 통도 같이 올 수도 있는 거네요 참 무서운 거네요