logo

Về chứng đau nửa đầu

Tôi không biết từ khi nào đã bị đau nửa đầu, nhưng có vẻ như đã sống chung với nó suốt hơn một năm.

 

Vài tháng trước, tôi đã uống thuốc giảm đau đầu tại bệnh viện, sau một thời gian không đau, đột nhiên lại đau trở lại.

Tôi sẽ cho bạn biết các triệu chứng của mình để bạn đừng nghĩ rằng tôi không đau nhiều vì tuổi tác.

 

Trước tiên, bên trái đầu tôi đau nhói. Thỉnh thoảng còn cảm thấy đau đến mức phải ngồi xuống, bụng dưới thì quá lạnh.

Chân tôi lạnh cóng và tôi ho hàng ngày. Tôi chỉ cảm thấy khá hơn sau khi nôn hết tất cả những gì đã ăn.

Vì đau nửa đầu, tôi không thể nói rõ ràng, lời nói bị lộn xộn, có lúc đau quá nên ngã xuống cầu thang.

 

Tại sao tôi lại như thế này? Khi vận động thì đau, dù tập thể dục cũng đau, bạn bè có thể nghĩ tôi kỳ quặc, và tôi cảm thấy căng thẳng.

Nguyên nhân của chứng đau nửa đầu là căng thẳng, dù cố gắng không bị căng thẳng thì mọi thứ đều gây căng thẳng.
Bệnh viện nên đi đâu và cách giảm đau nửa đầu, khi quá đau thì phải làm thế nào, cứ nói cho tôi tất cả những cách tôi có thể làm ngay bây giờ.

0
0
bình luận 6
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    구찌미오미로
    제가 두통때문에 신경과를 가서 MRI 랑 CT ,혈액 까지 검사 했었네요 
    빨리 검사 부터 하셔요 
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    립살리스
    편두통이 심하시네요 큰병원가셔서 정밀검사 받아보셔야 할것 같다는 생각이 드네요
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    ON Station
    그 정도 증상이면 너무 심각해 보입니다
    그런데 매일 토한다고 하시는 것도 신경이 쓰이네요
    혹시 담석이 있는 경우에도 체한 증상이 안 없어져서 머리가 아프고 토하기도 하는데,
    그런 증상은 아니신지요?
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    송광
    편두통이 오래 지속될때는 가볍게 생각하시면 안될것 같고 무조건 병원에가서 진료를 받아야  할것같습니다. 딱히 어떤원인인지는 여러가지 검사를 통해서 알수있을것 같네요
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    수수깡
    귀쪽 문제는 없으실까요??  토하는건 귀쪽에 문제가 있어서 두통오고 구토가동반하기도하거든요 
     
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    베리스트로베리
    저도 요즘 자주 그런데 검사를 해야하나봐요 
    타이레놀 약먹고 나서는 좀 괜찮구요