logo

Một nửa người lớn sẽ nghỉ ngơi tại nhà trong dịp Tết năm nay... cũng không chuẩn bị quà tặng

Ngày lễ sắp đến rồi...

Thời gian thật nhanh phải không?

Lần này tôi sẽ đến nhà cha mẹ hai bên.

Nhiều người cũng đi du lịch hoặc nghỉ ngơi cùng gia đình.

Kỳ nghỉ dài quá.. Thật ra tôi cũng muốn đi du lịch nhưng không dễ dàng chút nào ㅠㅠ

Quà Tết không thể thiếu nhất là tiền mặt đó nha ㅎ

Không chỉ tiền tiêu vặt của cha mẹ, mà còn mua quà nữa vì sợ tay không.

Cần chuẩn bị tiền lì xì cho các cháu nữa..

Khi già đi, thật sự là phải đi nhiều hơn là nhận vào đó ㅠㅠ

 
 
 
Trong dịp Tết năm nay, nhiều người đã chọn ở nhà thay vì về quê hoặc đi du lịch.

Lotte Members đã công bố kết quả khảo sát trên 2.000 người từ 20 tuổi trở lên qua nền tảng nghiên cứu 'Lime' vào ngày 22, sau khi thực hiện khảo sát từ ngày 6 đến ngày 7.

Trong số những người được khảo sát, 49,7% trả lời sẽ nghỉ ở nhà trong kỳ nghỉ Tết, còn 31,6% trả lời sẽ thăm quê hoặc nhà cha mẹ.

Ngoài ra, còn có các hoạt động bên ngoài như du lịch trong nước (9,2%), tham gia các cuộc họp mặt (4,6%), du lịch nước ngoài (4,3%), đi chơi trong ngày (3,4%), nghỉ dưỡng tại khách sạn (1,2%) và các hoạt động khác. Trong số đó, câu trả lời về việc đi chơi trong ngày giảm 10,7 điểm phần trăm so với khảo sát năm ngoái.

Trong dịp Tết, 43,3% người trả lời rằng họ sẽ sum họp cùng gia đình và họ hàng, cao hơn so với câu trả lời rằng họ dự định dành thời gian cùng gia đình sống chung (39,7%). Có 17,1% người trả lời rằng họ sẽ đón Tết một mình.

 
 

Kế hoạch tặng quà Tết có nhiều nhất là trả lời "không có" (51,9%). Trong trường hợp có kế hoạch tặng quà cho cha mẹ, câu trả lời phổ biến nhất là chuẩn bị tiền mặt (41,6%). Dự kiến chi tiêu cho quà tặng chủ yếu là từ 100.000 đến 200.000 won cho cha mẹ và ông bà (31,7%), còn lại đều trong khoảng 50.000 đến 100.000 won.

Tiền lì xì được nhiều người trả lời là 'chuẩn bị' (53,7%). Mức tiền phù hợp được nhiều người nghĩ là 10.000 đến 30.000 won cho trẻ sơ sinh và học sinh tiểu học (33,5%), 30.000 đến 50.000 won cho học sinh trung học cơ sở (36,4%), 50.000 đến 100.000 won cho học sinh trung học phổ thông (46,8%), và 100.000 đến 200.000 won cho sinh viên đại học (35,4%). Lý do không chuẩn bị tiền lì xì là 'khó khăn về kinh tế' (22,8%), tăng 6,3 điểm phần trăm so với năm ngoái.

 

Nguồn: Yonhap News

0
0
bình luận 6
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    깐데또까
    올해부터 저의끼리만 지내기로 했는데
     옆동이 시댁이라 미리 인사만하고 올꺼예요
     선물과.용돈 안드리면 삐지시니깐~^^
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    다노맘
    즐거운 명절이 코 앞입니다.
    모두 웃는날만 있기를바래요
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    희영
    설날 선물세트에 가격거품이 심해서 마트에서 사면 왠지 손해보는 느낌이네요.
    다들 어렵다어렵다 하니 집에 계시는분들이 많으신가봐요. 나도 집에서 쉬고 싶어요. 혼자서요.일은 일대로 하고 돈은 돈대로 쓰고..ㅋ 
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    은하수
    연휴가 긴데 절반이 쉬는 군요
    나름 좋은 방법인거 같아요 
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    땡땡이
    짱짱 부럽네요
    연휴가 긴 설날 집에서 뒹굴뒹굴 할 수 있겠네요
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    커넥트
    설에는 그냥 집에 짱박혀서 있는게짱이죠 ㅋㅋ
    좋네요 ㅎㅎ