우와 진짜 노력이 너무너무 멋있네요~ 글씨체도 여간 노력한게 아니에요~! 수상할만해요
我们每天使用的韩文,但要写得漂亮并不容易。因为每个字的辅音和元音的组合不同,正确保持大小、长度和间距并不容易。
在这种情况下,有一位外国人完美地完成了韩国人也觉得困难的漂亮手写字,赢得了掌声。
最近,由手写文化推广委员会主办、教保文库、大山文化财团和教保生命共同主办的第十届教保手写比赛已举行。
本次比赛共有44,993名参赛者,创下了历年来最多的参赛人数,比去年增长了约三倍。经过激烈的竞争,今年也涌现出了许多具有个性特色的手写书法大师。
在其中,庆祝十周年而新设的外国人部门的最佳奖获得者引人注目。外国人部门以手写方式呈现从韩国文学中感动的句子或喜欢的K-POP歌词为特色。共有来自34个国家的在韩外国人参与其中。
结果显示,埃及国籍的穆罕默德·侯赛伊法(19岁)被评为最佳奖。穆罕默德·侯赛伊法用手写体写下了安重根生前最后留下的《对同胞的呼喊》。穆罕默德·侯赛伊法的手写体巧妙地结合了折行和点缀,形成了易于阅读的字体。
看到手写体,申达子诗人高度评价道:“令人惊叹。非常精细,甚至能感受到节奏。要表达韩文字的美丽,应该对韩国有一定的了解吧。心中充满感激。”
穆罕默德·侯赛伊法·古恩的感人获奖感言
此外,歌手金宗振先生评价说:“只有经过大量练习的人才能写出横竖交错的笔画,您用心书写的手写体与‘对同胞的呼声’的内容非常契合,产生了很大的共鸣。”
穆罕默德·侯赛伊帕·军据说学习韩语已有六年。他说:“能够用我自己的书法写下为抗击日本帝国主义侵占国家主权、为国家的自由独立而牺牲的安重根义士的《对同胞的呼喊》,我感到非常荣幸。”他开场发表了获奖感言。
他补充说:“我希望他的死亡不是徒劳的,希望它能引领祖国的独立,就像他渴望东方和平一样,我用我的文字写下了他的讯息,表达了巴勒斯坦人在被剥夺土地、受到压迫的76年中对自由和解放的渴望。”
穆罕默德·侯赛伊帕·军表示:“我很高兴也很感谢能够与教保手写比赛合作三年,找到了我个性鲜明的书法。”他还说:“希望更多的外国人能够感受到韩文字的优越性和美丽,感谢所有支持我们的人。”
<来源 内部消息>