logo

Đột nhiên mắt mờ đi

Công việc của tôi là phải nhìn vào máy tính suốt cả ngày và còn hay sử dụng điện thoại thông minh, có lẽ vì vậy mà tôi rất lo lắng về thị lực của mình.

Lần trước, một bên mắt đột nhiên mờ đi và tôi cảm thấy như thể tay mình bị che khuất một nửa, nhìn mờ đi.

Chỉ cần chớp mắt và massage mắt một chút là đã cảm thấy khá hơn ngay lập tức, nhưng...

Quả thật, tôi rất lo lắng về đôi mắt.

Đôi mắt quý giá của tôi. ㅠㅠ

0
0
bình luận 9
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    지폐메이커
    안질환은 바로 안과가세요
    고민하면 아무 도움 안되요
    • hình ảnh hồ sơ cá nhân
      닥-행복한베니
      nhà văn
      질환까지는 아닌 것 같아요
      잠시의 피로였던 듯. 하지만 계속되면 가려고요
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    반짝반짝
    컴퓨터와 스마트폰이 눈 건강에 정말 안좋은것 같아요
    그렇다고 안볼수도 없구요
    루테인 잘 챙겨 드셔요~
    • hình ảnh hồ sơ cá nhân
      닥-행복한베니
      nhà văn
      네 습관적으로 눈 운동 마사지 많이 하려고요
      눈 깜빡이는 것만으로도 좋다 하네요
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    라라리
    에고 걱정이 많으시겠어요. 병원은 빨리 가볼수록 좋은것 같더라구요
    • hình ảnh hồ sơ cá nhân
      닥-행복한베니
      nhà văn
      다행히 괜찮아져서 크게 걱정은 안 했어요
      걱정 감사합니다^^
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    블루버드
    하루종일 컴퓨터를 봐야 하는 직업인 데다 스마트폰도 많이 보아야 한다면 특히 눈에 대해 대비를 잘 하셔야 할듯해요..영양제도 드시고 이상있을때 빨리 진료도 보시고요..
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    또이또이
    어머나!!
    반 가린 것처럼 안보였다면 정말 놀라셨겠어요.
    눈질환이 저는 제일 무서워요
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    해피하냥
    걱정꺼리가 비슷한거 같아요
    저는그럴때마다 눈 굴리기를 하거든요 ㅎ