올해부터 저의끼리만 지내기로 했는데 옆동이 시댁이라 미리 인사만하고 올꺼예요 선물과.용돈 안드리면 삐지시니깐~^^
祭りの季節が近づいていますね...
時間は本当に早いですね。
今回は両親の家に行きます
旅行に行ったり、家族と一緒に休んだりする方もたくさんいますね。
連休が長いですね…実は私も旅行に行きたかったのですが、簡単にはいきませんでしたㅠㅠ
不動の正月ギフト第1位は現金ですね(笑)
親御さんたちへのお小遣いだけでなく、つい何も持たずにいるのも気が引けて、プレゼントも買ってしまう。
甥や姪の新年のお年玉も準備しなければならない。
年を取ると、本当に入るよりも出ていく方が多いですねㅠㅠ
ロッテメンバーズは、6〜7日にかけてリサーチプラットフォーム「ライム」を通じて20歳以上の2000人を対象に行ったアンケート調査の結果を22日に発表した。
調査対象のうち49.7%は旧正月の連休に自宅で休むと答え、31.6%は故郷や両親の家を訪れると回答した。
その他には、国内旅行(9.2%)、集まりへの参加(4.6%)、海外旅行(4.3%)、日帰りの外出(3.4%)、ホテルステイ(1.2%)などの外部活動を行うという回答が続いた。その中で、日帰りの外出をするという回答は、昨年の調査と比較して10.7ポイント減少した。
正月に「家族や親戚が集まって祝日を過ごす」と答えた割合は43.3%で、「同居する家族と過ごす予定」(39.7%)よりも高かった。正月を一人で過ごすと答えたのは17.1%だった。
お正月の贈り物計画について、「ない」と答えた人が最も多く、51.9%だった。親に贈り物をする予定がある場合、最も多い回答は現金(41.6%)を準備するというものだった。贈り物の予想支出額は、親や祖父母には10万〜20万円(31.7%)、それ以外はすべて5万〜10万円という回答が多数だった。
お年玉は「準備する」(53.7%)という回答が多かった。適切な金額は、幼児・小学生は1万〜3万円(33.5%)、中学生は3万〜5万円(36.4%)、高校生は5万〜10万円(46.8%)、大学生は10万〜20万円(35.4%)と考える人が多かった。お年玉を準備しない理由としては、「経済的に厳しいから」(22.8%)という回答が昨年より6.3ポイント上昇した。
<出典:聯合ニュース>