logo

コーヒーや緑茶ではない…抗酸化成分が豊富で甘い「この飲み物」一杯

コーヒーや緑茶ではない…抗酸化成分が豊富で甘い「この飲み物」一杯をおすすめします

キム・ソヒ記者のストーリー
 
 

抗酸化物質が豊富…心臓病・糖尿病・老化防止

 

ココアにはポリフェノールという抗酸化物質が豊富に含まれている。ソウル大学食品工学科のイ・ヒョンジュ教授チームは、ココアを1日に1杯飲むことでがんを予防できるとする論文をアメリカ臨床栄養学会誌に掲載したことがある。

 

ココア一杯には、赤ワイン一杯の二倍、緑茶の三倍、紅茶の四倍に相当するポリフェノールが含まれていることが知られている。アメリカのハーバード大学の研究でも、ココアに含まれるフラボノイド成分が血液循環を助け、血圧を下げて心臓病や糖尿病を予防し、老化も防ぐことが示された。


末梢動脈疾患の予防効果もあります。末梢動脈疾患は、脚の動脈が狭くなったり詰まったりすることで生じる疾患です。アメリカのシカゴノースウェスタン大学の研究チームは、60歳以上の末梢動脈疾患患者44人を対象に研究を行いました。参加者は6ヶ月間、毎日ココア飲料を一杯飲むグループとプラセボグループに分かれました。MRI(磁気共鳴画像)撮影の結果、ココアを飲んだ人は脚へ流れる血流が20%増加しました。ココアに含まれるフラバノールの一種であるエピカテキンが、末梢動脈疾患患者のミトコンドリアの活動を向上させ、血流が増加し、筋肉の健康が改善されたのです。

 

甘いココアは一時的に気分を良くし、心の健康を保つことができる飲み物です。ココアの甘さがエンドルフィンの分泌を刺激し、憂鬱な気分を吹き飛ばします。また、新陳代謝と血液循環を同時に改善し、記憶障害のある早期認知症患者にも良い飲み物です。

 

◇二杯以上飲まないこと

 

ただし、ココアを2杯以上飲むと、1日の推奨摂取量を超える可能性があります。

 

世界保健機関(WHO)が推奨する1日の摂取量は50gです。食品医薬品安全庁によると、コーヒー専門店で販売されているココアの糖分含有量は平均で31gです。これは推奨摂取量の約60%にあたる数値です。

 

ココアのナトリウム含有量も意外に高いです。製品によって異なりますが、ココアスティック1本(30g)にはナトリウム50〜100mgが含まれており、少ない量ではありません。粉末を牛乳に溶かして飲んだり、他の粉末と混ぜたりすると、それ以上のナトリウムを摂取することになります。カロリーも高いです。ココア一杯(マグカップ基準)のカロリーは100〜150kcalです。

 

おやつやデザートとして食べるには少なすぎる。もしココアパウダーを買うなら、糖分とナトリウムの含有量を確認し、少ない製品を選ぶと良いでしょう。

 

================

暖かいココアを思い出す寒い天気

ココアは味だけでなく、

抗酸化物質が豊富で健康にも良いです。

1日に一杯ずつ飲んでみてください

5
0
コメント 8
  • プロフィール画像
    서여사
    코코아도 좋군요
    겨울에 어울리죠
  • プロフィール画像
    일랑일랑(써니)
    커피대신 코코아 한잔으로
    마셔도 좋을것 같네요.
    정보 감사해요
  • プロフィール画像
    이지혜
    제가 좋아하는 코코아가 항산화가 많다니 정말 반가운 소식이네요. 하루 한 잔만 따뜻하게 마셔야 되겠어요.
  • プロフィール画像
    지은
    앗!! 코코아가 항산화 효과까지 있는걸까요?
    당분 적은걸루 가끔은 먹어야겠어요 ㅎ 전 넘 달아서 잘 안마시거든요 ;;
  • プロフィール画像
    은하수
    코코아 몸에 좋지요 
    달지 않은 코코아차 있으면 자주 먹을거 같아요 
  • プロフィール画像
    깐데또까
     코코아한잔씩은 건강에 좋네요
     당이라고만 생각햇는데 가끔은 한잔씩
     마셔줘야겟어요 
  • プロフィール画像
    임★선
    어디선가 저도 코코아가 좋다는 얘기는 많이 들었는데 항산화 물질이 있었다니 그래서 몸을 좋은 건가 보네요 저도 잘 챙겨 먹어야겠어요.
  • プロフィール画像
    ..💕한밧드(0:01발송)
    저는 코코아가 단맛이 있어 건강에 좋지 않은줄 알았는데 긍정적인 효과가 있는지는 몰랐어요!