logo

为了防止暴饮暴食后发胖,喝这个茶会有帮助

节日期间有丰富的美味食物,如전、炖排骨、韩果等。与此同时,暴饮暴食的风险也在增加,本文将介绍一些有助于应对的茶。

为了防止暴饮暴食后发胖,喝这个茶会有帮助

为了防止暴饮暴食后发胖,喝这个茶会有帮助

 

◇过量摄入碳水化合物时喝“绿茶”

中秋节期间,除了松糕外,还容易摄入更多的碳水化合物,如年糕、炒杂菜等。过量摄入碳水化合物会转化为脂肪,容易发胖。此时喝绿茶会有帮助。绿茶中的儿茶素成分可以抑制碳水化合物合成为脂肪,防止脂肪在体内堆积。绿茶还含有多酚,具有改善血糖的效果。美国俄亥俄州立大学的研究结果显示,摄取绿茶提取物的健康成人和患有糖尿病等代谢综合征的成人,空腹血糖水平都下降了。

 

◇过量食用肉类应喝"普洱茶"

牛肉和猪肉也离不开节日的美食。然而,摄入大量肉类会增加体内的饱和脂肪,进而转化为体脂肪。普洱茶可以去除体内有害的油脂,帮助消化。这是因为其成分能够抑制脂肪在体内的堆积,并排出过多的体脂肪。根据营养学会发表的研究,连续12周每天饮用1克普洱茶提取物的人比不饮用的人体重减轻,内脏脂肪也有所减少。

 

◇过咸食物过量时喝“大枣茶”

节日食品中含有大量咸味食物,可能导致钠摄入过多。大枣茶有助于排出钠。大枣每颗含有约170毫克钾。钾有助于排出钠。此外,大枣还富含膳食纤维,并含有能清除体内有害活性氧的β-胡萝卜素。特别是大枣的核中含有大量放松神经的成分,因此最好将整个大枣连核一起煮茶,不要去掉核。

 

油腻食物过量时喝“乌龙茶”

节日期间不可或缺的各种煎饼吃完后,喝一杯乌龙茶吧。煎饼在油炸过程中必然含有较高的饱和脂肪和热量。过量摄入油腻的食物会刺激胃部,影响胃黏膜的消化酶分泌。碱性的乌龙茶有助于促进消化吸收,分解中性脂肪,非常适合消化油腻的食物。

 

来源:健康朝鲜

 

果然,车型的确很有帮助。

因为暴饮暴食感到困难……我打算找时间喝一杯饭后茶。

1
0
コメント 9
  • プロフィール画像
    땡땡이
    녹차는 참 건강하지요
    잘 챙겨야겠어요
    • プロフィール画像
      냥식집사
      作者
      녹차는 다이어트에도 도움이 되긴 하지요. 
      카페인이 있어서 자주는 아니더라도 과식했을때 마시면 좋겠어요.
  • プロフィール画像
    울산뺀질이
    차가 종류별로 있어야겠네요^^
    저는 커피가 최애입니다 ㅎㅎㅎ
    • プロフィール画像
      냥식집사
      作者
      ㅋㅋㅋ 그러게요. 저희집은 우롱차 녹차만 있어요.
      그냥 알아두면 좋을것 같아요. 
  • プロフィール画像
    하루=즐겁게+행복하게+웃으며✌
    오늘 보이차좀 내려야 겠네요 
    과식후마시기 좋은차 군요 
    • プロフィール画像
      냥식집사
      作者
      과식했을때 차마시면 소화도 돕고 좋긴 하겠어요. 
      저희집에는 녹차, 우롱차만 있어서 이거라도 마셔야 겠어요.
  • プロフィール画像
    문문맘
    요새 따뜻하게 차 한잔하면 몸도 따뜻해지고 좋을거 같네요. 정보 감사해요
    • プロフィール画像
      냥식집사
      作者
      네~~ 커피도 좋지만 차로 소화를 돕도록 하는것도 
      좋겠지요. 
  • プロフィール画像
    아침햇살77
    차 관련 얘기네요 
    좋은 정보를 알아갑니다