역시 콩 견과류 식물성식단 잡곡밥은 유방암에도 좋군요 정기적 검사는 항상 하는데 같이 챙겨 먹으면 좋겠네요~^^
乳がんは初期には症状のない癌として有名です。
がんがある程度進行すると乳房に塊が触れるようになり、がんは遅れて発見されるほど治療が難しくなる。
普段乳がんを予防するために摂るべき食品について調べてみました。
豆類
ひよこ豆やレンズ豆などの豆類を摂取すると、乳がんのリスクを低減できる。
アメリカのタフツ大学の研究チームは、乳がんと診断されたアメリカとカナダの女性6000人を9年間追跡調査した。
その結果、大豆を多く摂取した乳がん患者は、少なく摂取した患者よりも死亡リスクが約21%低かった。
研究チームは、植物から得られるフィトケミカルであるイソフラボンが乳がんのリスクを
減少させる効果に大きな影響を与えたと分析した。
◇ナッツ
ピカン、クルミ、アーモンドなどのナッツ類には、乳がんを予防する抗酸化成分であるオレイン酸が豊富に含まれています。
実際にオランダのマーストリヒト大学の研究によると、オレイン酸が豊富に含まれています
ナッツとオリーブオイルを主に摂取する女性は、乳がんにかかるリスクが40%減少した。
オレイン酸はナッツの中でもピーカンに豊富に含まれています。ピーカンのオレイン酸含有量はオリーブオイルより約25%多いです。
全体の脂肪の90%が不飽和脂肪酸であるため、悪玉コレステロール(LDL)の数値を下げることや体重管理にも役立ちます。
◇植物性の食事
にんじん、ブロッコリー、ケールなどの緑黄色野菜を含む植物性の食事も乳がん予防に良い。
ハーバード公衆衛生大学の研究チームによると、毎日たくさんの果物と野菜を食べる
女性は少量を摂取する女性よりも乳がんの発症リスクが低かった。
研究チームは、▲緑色の葉野菜に含まれるルテイン、ゼアキサンチン
▲トマト・スイカ・パパイヤなどの赤い果肉のリコピン
▲ブロッコリー、キャベツ、白菜などのアブラナ科野菜のグルコシノレート成分が
抗酸化作用を持ち、がんのリスクを減らすと分析した。
特に黄色やオレンジ色の野菜や、アブラナ科の野菜が乳がん予防に効果的であることが知られている。
ただし、砂糖を多く含む食品や精製穀物を摂取した女性はそうでない
女性よりも完全な植物性食事をしても、乳がんの発症リスクはむしろ約20%増加した。
雑穀米
乳がんを予防するためには、普段から雑穀米を食べるのが良いです。
実際にソウル大学医学部の研究チームは、40〜70歳の韓国人女性9万3306人の食事パターンや雑穀米の摂取有無について
乳がんの発生を一人当たり平均6.3年間追跡分析した。
その結果、白米を多く食べて雑穀米を少なく食べる女性は、そうでない女性より
乳がんの発生リスクは35%高かった。白米の食事パターンが多いほど、乳がんの発生リスクは高まった。
研究チームは、精製された白米よりも全粒穀物に食物繊維が豊富であることが影響したと推測した。
食物繊維は排泄物の量を増加させ、
発癌物質の吸収を減少させ、がらから体を守るためです。
全粒穀物に含まれるビタミンEも発がん物質の形成を予防し、発がん物質と細胞の相互作用を遮断します。
임민영 기자님의 이야기