logo

这样吃会出大事……不能一起服用的营养补充剂组合

你们都经常服用营养补充剂吧?

我每天也吃各种营养补充剂,不知道是否可以一起服用……

是否需要间隔一段时间服用呢..有时候会搞不清楚,也很想知道

最好的方法是记下你正在服用的药物,然后问医生是否可以一起服用。

如果你正在服用以下的营养补充剂,最好不要同时服用。

 

同时服用红曲(红色酵母)补充剂和维生素B3(烟酰胺)❌

同时服用镁和钙补充剂❌

✅脂溶性维生素(维生素A、维生素D、维生素E、维生素K等)请勿同时服用❌

 

请务必记住,照顾好您的健康~

 

 
 
营养补充剂有助于健康管理,但同时服用多种可能会引发意想不到的副作用。根据英国每日邮报健康专家的意见,让我们了解一下不应同时服用的营养补充剂组合。
 

红曲(红色酵母)补充剂与维生素B3(烟酰胺)不应同时服用。红曲和维生素B3都是有助于降低体内胆固醇水平的成分。

美国家庭医学科专家托德·桑泰克博士表示:“同时补充这两种可能会给肝脏功能带来过度负担,并引起血压下降等副作用,需加以注意。”

维生素B3具有扩张血管和改善血流的效果,而红曲则抑制血液凝固,促进血液循环。因此,当这两种成分在体内相互作用时,会对血液循环产生过度影响,增加低血压或血液凝固障碍的风险。

孙泰博士表示:“红曲补充剂通过抑制肝脏中的胆固醇合成发挥作用,而维生素B3在过量服用时会引起肝毒性,因此同时服用这两种成分可能会导致肝脏损伤。”

 

应注意同时服用镁和钙补充剂。镁和钙相互作用可能会降低各自营养素的吸收率。

孙泰博士表示:“钙会降低血液中的镁浓度,可能引起肌肉抽搐、疲劳等副作用,而镁可能干扰钙在骨中的作用,因此如果要同时服用这两种补充剂,最好间隔至少两个小时。”

 

也应避免同时服用脂溶性维生素。脂溶性维生素如维生素A、维生素D、维生素E和维生素K会在体内储存,过量服用可能会引起毒性。

同时服用两种脂溶性维生素可能导致肝脏损伤、骨密度下降以及钙浓度失衡。

 

在服用营养补充剂时,应遵守各营养素的适当剂量;如果需要同时服用多种营养补充剂,应咨询专家以确保安全服用。

 

<来源 维基树>

3
0
commento 6
  • immagine del profilo
    슈빠
    오늘 와이프가 주는 대로 먹는 스타일입니다. 여영주 제가 따져서 챙겨먹진 않는데... 이런 좋은 팁들 알려줘야 되겠어요. 
  • immagine del profilo
    깐데또까
    함께 먹음 안되는 영양제 기억하고
    있어야겠어요 전 귀잖아서
    한꺼번에 먹고 있었어요;;
  • immagine del profilo
    안레몬
    근데 칼마디라고 칼슘 마그네슘 비타민D복합제로 많이 드시지 않나요? 같이 먹으면 안되는데 뭐였을까요ㅋ
  • immagine del profilo
    은하수
    영양제끼리도 궁합이 있군요
    잘 보고 먹어야겠어요
  • immagine del profilo
    땡땡이
    영양제도 알고 먹어야 겠어요
    정보 감사합니다 
  • immagine del profilo
    bi
    좋은 정보 감사합니다 
    영양제 조합 알고 먹어야겠네요