logo

Quelle est la différence entre la collation emblématique de l'hiver, "hobang" et "jjinbang" ?

Quelle est la différence entre la collation emblématique de l'hiver, "hobang" et "jjinbang" ?53 ans de manger des 'hobang' chaud en soufflant dessus

Notre pays, la Corée, a lancé le hotteok en octobre 1971, par l'intermédiaire de Samlip Food (actuellement SPC Samlip). Il a été développé pour augmenter les ventes pendant l'hiver, la saison creuse pour la boulangerie. À l'époque, il n'était vendu que de la mi-octobre à février de l'année suivante. Selon SPC, le volume de ventes cumulées de hotteok a atteint 6 milliards d'unités en décembre dernier. Autrefois principalement rempli de pâte de haricots rouges ou de légumes, le hotteok se diversifie désormais avec une variété de garnitures pour séduire les consommateurs.

 

Samlip, qui détient la première place sur le marché national des hotteoks, a lancé de nouveaux produits avec trois thèmes : le piquant « Shin (辛) », la nouveauté « New », et le red bean, symbole du hotteok, « Bean ». La campagne publicitaire « Cet hiver, seul Shinnyubin se souvient du hotteok » accompagne cette sortie. Parmi les produits phares figurent le hotteok épicé-sucré avec du porc grillé et du piment de Cheongyang, et le hotteok Biyaki, développé avec la participation de Shin Yubin. Samlip a également lancé de nouveaux produits en collaboration avec les chefs Jeong Jiseon et Lim Tae-hoon, apparus dans l’émission culinaire de Netflix « Chef en noir et blanc » : le hotteok au vinaigre noir croquant et le hotteok au sauté de piment.

 

Différence entre le pain chaud et le pain cuit à la vapeur

En un mot, le pain vapeur et le pain cuit à la vapeur sont le même gâteau.

Le hobang signifie "souffler chaudement". Cela signifie que toute la famille rit ensemble en le mangeant. 

Hobang est également la marque de bao vapeur lancée par Samlip. Le bao vapeur désigne un aliment cuit à la vapeur (au kim) rempli de pâte de haricots rouges, de légumes ou autres ingrédients. Aujourd'hui, ce type de bao vapeur est couramment appelé hobang, ce qui en fait un nom commun et il est désormais considéré comme le nom d'un plat.

 

À titre de référence, la pâte pour les poissons en pâte de poisson et les poissons en pâte de poisson diffère légèrement. Les poissons en pâte de poisson sont épais et croustillants avec une pâte à base de farine. Les poissons en pâte de poisson contiennent plus d'huile et de beurre, ce qui rend la pâte un peu plus fine. C'est pourquoi ils sont plus moelleux et plus gras.

 

Anheung, le pain cuit à la vapeur qui revitalise l'économie locale

Il y a environ 11 boutiques de bao faits à la main qui respectent la méthode traditionnelle et 3 boutiques de bao mécaniques dans le village d'Anheung, dans le district de Hongseong, dans la province de Gangwon. Le chiffre d'affaires annuel est d'environ 10 milliards de won. Depuis les années 1960, ces baos de la région ont gagné en popularité dans les années 1990, devenant aujourd'hui une spécialité renommée à l'échelle nationale. Tout d'abord, les haricots rouges locaux sont cuits à la vapeur pendant plus de 4 heures pour préparer la garniture. La farine est pétrie avec du makgeolli et des œufs, puis laissée à fermenter. Cette pâte est façonnée en forme de pain rond, puis laissée à fermenter une seconde fois dans un endroit chaud, avant d'être cuite à la vapeur dans un chaudron en fonte. Pour préserver la renommée du bao d'Anheung, un festival annuel du bao d'Anheung est organisé chaque octobre.

 

Source : Jeonbuk Ilbo

 

Wow, cela fait déjà 53 ans que le pain chaud a été créé.

Il est apparu avant même ma naissance haha

Les familles rient joyeusement en soufflant sur leur hotteok chaud tout en le dégustant~ Ça doit être délicieux~♡ La collation de l'après-midi sera du hotteok!!^^

3
0
commentaire 15
  • image de profil
    거친 찔레꽃
    저도 호빵과 진빵의 차이점을
    모르겠더라구요
    같은 종류 군요 
    겨울엔호빵만큼 좋은 간식은 없죠
    • image de profil
      냥식집사
      Écrivain
      그러니깐요~~ 같은 종류였네요. 
      찐빵의 상표명이었다니 ㅎㅎ 이제야 궁금증이 풀렸네요. 
  • image de profil
    앗 저 이거 궁금했잖아요 ㅎㅎ
    호빵이랑 진빵이랑 같은 재료인데 왜 이름이 틀리지 했더니 이렇게 알게 되었네요
    벌써 53년이 되었다니 대단해요~
    • image de profil
      냥식집사
      Écrivain
      ㅎㅎㅎ 저도 궁금하긴 했는데 
      이제서야 궁금증이 풀렸네요.
      호빵도 진짜 많은 세월동안 한결같이 우리곁에 있었네요. 
  • image de profil
    오둥씨
    찐빵과 호빵이 같은 말이었군요
    그런데 질감은 다르더라고요
    찐빵은 묵직한 맛 호빵은 가벼운 맛
    • image de profil
      냥식집사
      Écrivain
      다를수밖에 없을것 같아요.
      호빵보다 찐빵에 소가 더 듬뿍 들어가긴 하잖아요. 그러나 같은거라는 거죠.
  • image de profil
    비니비니
    호빵이 오래 되었넉요
    겨울 간식으로 최고^^
    • image de profil
      냥식집사
      Écrivain
      진짜 오래됐지요~~
      오래됐는데도 한결같이 맛있구요^^
  • image de profil
    서여사
    똑같은거 아닌가요 ㅎㅎ
    맛있어요 ㅎ
    • image de profil
      냥식집사
      Écrivain
      글을 읽어보심 아시겠지만
      찐빵의 상표명이 호빵이라네요.
  • image de profil
    깐데또까
     호빵과 찐빵에 다른점이 궁금해서 검색해본적이 있어요
     같은 종류지만 호빵엔 호호 불어 먹으란 상표가 붙어있찌요 
    • image de profil
      냥식집사
      Écrivain
      삼립에서 붙인 상표명이 호빵이었네요. 
      53년동안 한결같이 맛있는 호빵이네요. 
  • image de profil
    Sang.Min-LEE
    같은 빵인데 호빵은 대기업에서 대량으로 만들어서 파는 찐빵이에요 ^^쪄서 먹는 빵~ 삼립에서 이름 붙여서 호호 불어 먹는 빵~워낙에 대중화가 되서 호빵이란 이름 자체가 되어버린거죠 ^^
    • image de profil
      냥식집사
      Écrivain
      네~~게시글 올리면서 저도 알게 됐네요.
      53년이라는 세월동안 맛있는 호빵을 먹을 수 있었다는게 넘 좋은것 같아요.
      더 오랫동안 우리곁에 있어주면 좋겠어요. 
      
  • image de profil
    은하수
    호빵으로 통일이군요 
    예쩐에 찐빵이라고 먹어본거 같아요