logo

血圧を効果的に下げる「赤い野菜」の正体

血圧を効果的に下げる「赤い野菜」の正体

 

血圧を効果的に下げる「赤い野菜」の正体© 提供:ヘルス朝鮮
 

トマトを摂取すると高血圧の予防と管理に役立つという研究結果が出た。

 

スペインの研究チームは、心血管疾患のリスクが高い成人7056人を分析した。参加者のうち82.5%は高血圧の患者だった。参加者は生活習慣や健康状態、トマトの摂取を含む食習慣に関するアンケートに回答した。トマトの摂取量には、生のトマトやトマトソース、ガスパチョなどのトマト製品の摂取も含まれていた。研究チームは、参加者をトマトおよびトマトを基にした食品の摂取量に基づいて、▲少ない(44g未満)▲普通(44〜82g)▲中程度以上(82〜110g)▲多い(110g超)のグループに分類した。

分析結果、トマトを多く摂取した人は少なく摂取した人よりも高血圧発症リスクが36%低く、毎日適量(44〜82g)のトマトを摂取しても血圧を下げる効果があった。

 

研究チームは、トマトに豊富に含まれるカリウムが血圧を下げると分析した。ナトリウム摂取量を減らし、カリウム摂取量を増やすことは、高血圧リスクを低減させる生活習慣の一つである。アメリカ心臓協会(AHA)では、高血圧予防のためにカリウム含有量の高いトマトの摂取を推奨している。

 

トマトはカリウムだけでなく、リコピンの良い供給源でもあります。リコピンは抗酸化、抗炎症、抗血小板効果をはじめ、心血管系の健康に多くの利点があるカロテノイド成分です。

 

研究チームは、トマトを含む食事と全粒穀物、豆類、健康的な脂肪を含むバランスの取れた食事を推奨し、心臓の健康を守ることを勧めました。

 

さまざまな高カリウム食品を摂取することで、ビタミン、ミネラル、抗酸化成分を摂取しながらカリウムの必要量を満たすことができます。ただし、腎臓疾患のある人は高カリウム血症のリスクが高いため、カリウム摂取に注意が必要です。この場合、医療従事者や臨床栄養士と相談した後、食事のカリウム含有量を調整する必要があります。

 

================

 

トマトは大きいものから小さなチェリートマトまであります

また、色もいろいろありますね

 

ただサラダとして食べてもいいですし、

スパゲッティで食べても。

ジュースでも飲めるトマト

血圧に役立ちますね

 

 

5
0
comentario 10
  • imagen de perfil
    서여사
    토마토 좋아하는데
    많이 먹어야 겠네요
    • imagen de perfil
      하루=즐겁게+행복하게+웃으며✌
      Escritor
      저도요 토마토
      생으로 갈아서 먹기도 참좋은거 같아요 
  • imagen de perfil
    Sang.Min-LEE
    토마토가 또 전립선에 또 그렇게 좋다고 하는데~방울토마토를 즐겨먹고있지요~
    • imagen de perfil
      하루=즐겁게+행복하게+웃으며✌
      Escritor
      맞아요 
      토마토가 남자들에게 좋다고해서 
      저희도 한참을 먹었던거 같아요 
      방울토마토 맛나죠 
  • imagen de perfil
    서여사
    토마토 챙겨먹어야 겠네요
    잘봤습니다.
  • imagen de perfil
    은하수
    방울토마토 혈압에 좋군요 
    요즘은 비싸네요 
  • imagen de perfil
    애플
    혈압관리 해야는데 토마토가 좋군요
    토마토는 만능인거 같아요 ^^
  • imagen de perfil
    깐데또까
     토마토는 만능의 건강 식품인것 같아요
     갑자기 방울 토마토가 먹고 싶어지는데요 
  • imagen de perfil
    bi
    토마토가 혈압을 낮춰주는군요
    토마토 많이 먹어야겠네요 
  • imagen de perfil
    아침햇살77
    토마토
    라면에 넣어 먹으라네요